LAURA
VERMEYLEN

Frans - Nederlands

 

Italiaans - Nederlands  

OVER

Taal staat voor mij gelijk aan fascinatie. Telkens ik met taal bezig kan zijn, word ik betoverd door haar charme.


Daarom besloot ik om het taalkundige pad te bewandelen. De keuze viel al snel op een bachelor in de toegepaste taalkunde met als vreemde talen Frans en Italiaans. Geboeid door het gesproken woord koos ik nadien voor een master in het tolken. Maar nooit verloor ik het geschreven woord uit het oog. Na mijn studies wist ik meteen dat ik alles wat ik geleerd had in praktijk wilde brengen. Van mijn passie mijn beroep kunnen maken, is een droom die werkelijkheid werd. 

ACHTERGROND
LAURA
VERMEYLEN

OPLEIDING

Januari - juni 2016
Opleiding Gerechtsvertalen en -tolken, KU Leuven Campus Antwerpen

Beëdigd op 6 oktober 2017


2015 - 2016
Master in het tolken Nederlands-Frans-Italiaans, KU Leuven Campus Antwerpen, onderscheiding


2014 - 2016
Avondonderwijs Roemeens, Richtgraad 1 – A2 Waystage, CLT Leuven


2012 - 2015
Bachelor of Arts in de toegepaste taalkunde Nederlands-Frans-Italiaans, KU Leuven Campus Antwerpen

BIJSCHOLING 

9 mei 2019

Folitex - Opleiding Gerechtstolken en -vertalen, module van 3 uur, KU Leuven Campus Antwerpen

 

20 juni 2018

Afsluitende workshop CO-Minor-IN/QUEST II KU Leuven Campus Antwerpen

8 mei 2018

Studiedag Onderzoeksgroep Tolkwetenschap KU Leuven: ‘Tolk-gemedieerde communicatie in een gerechtelijke en medische context: interdisciplinaire perspectieven vanuit onderzoek, opleiding en praktijk’

April 2018
Verhoor Minderjarigen KU Leuven Campus Antwerpen: module van 9 uur over getolkte verhoren met minderjarigen 

6 februari 2018
SDL Trados Studio workshop KU Leuven Campus Antwerpen

ERVARING

2016 - heden

Tolken in een juridische context (rechtbank, verhoor bij politie, gevangenis), in een zakelijke context (bij vergaderingen, congressen)

Vertalen van commerciële teksten, productbeschrijvingen, folders en newsletters, slogans, handleidingen, medische verslagen, reglementen, presentaties, infobrochures, contracten, aktes, administratieve documenten, internationale correspondentie 

Copywriting: schrijven van blogs (@Twintigzes), verkoopteksten, toespraken, teksten voor social media (@letterabrieven)
 

Vrijwillig vertaalster Frans > Nederlands, vertalen van artikels voor het Belgisch Observatorium Maatschappelijke ongelijkheid 

Oktober 2017 - heden 

Beëdigd vertaler en tolk

November 2017 - heden

Leerkracht Frans, CVO Volt, Campus Heverlee en Tienen

Februari 2018 - heden

Bestuurslid Beroepsvereniging Lextra Lingua 

Oktober 2019 - Maart 2020

Gastdocent Italiaans (Bachelor & Master) aan KULeuven Campus Antwerpen

Vervanging voor de vakken Tolken Italiaans-Nederlands in de master Tolken en Mondelinge oefeningen Italiaans in de derde bachelor Toegepaste Taalkunde.

©lauravermeylen            Begijnendijk            www.lauravermeylen.be           0494/31 67 71       info@lauravermeylen.be